The Masters · 制壶人

Two hands,
two traditions.

The heart of the studio is clay — and clay here means two men who could not work more differently. One refines the ornamental literati tradition to a jeweler's finish; the other strips it back to fire, ash, and the press of a thumb. Between them lies the whole range of what a Yixing pot can be.

Xiang Feng shaping a teapot
The Ornamentalist

Xiang Feng 向峰

Xiang Feng works in the refined literati grammar of Yixing — 筋纹 (jīn wén), the ribbed melon form, pulled taut and exact. His documented piece, 玲珑提梁 (Línglóng Tíliáng), an openwork bridge-handle pot of 220cc, shows the full reach of his hand: a bridge handle arcing over the body, pierced 玲珑 (“exquisite”) openwork, and a lid knob shaped like a 太湖石 — the eroded scholar's rock prized on a literati's desk. It is decoration as devotion: every rib aligned, every hole cut clean.

The piece was shown in the 2021 紫韵天成 spring zisha exhibition in Taipei. We let the work speak, and the work is meticulous.

Melon-ribbed teapot with plum-blossom relief
Plum & Melon 梅纹筋囊
Xiang Feng 向峰
Bridge-handle melon kettle
Bridge-Handle Kettle 提梁
Xiang Feng 向峰
A grouping of Xiang Feng's teapots
The Plum Suite 梅系列
Xiang Feng 向峰
Chen Xuewen at the bench
The Primitivist

Chen Xuewen 陈学文

Chen Xuewen builds the way the first potters did, before the wheel and before Yixing's famous paddle: 盘筑 (pán zhù), coil by coil, the wall raised and pinched by hand. Then 柴烧 (chái shāo), the wood kiln, where flame and falling ash write across 紫泥 (zǐ ní, purple clay) in gradients no glaze could plan — amber bleeding into deep violet where the fire lingered.

His forms are quiet and a little asymmetric, marked with an incised plum branch and a seal, in the wabi-sabi spirit of a thing made true rather than perfect. We describe what the pots are, and what they are is honest: built slowly, fired once, finished by chance.

See “The Fisherman” & its film
The teapot named Yu, the Fisherman
“The Fisherman”
Chen Xuewen 陈学文
Wood-fired stone-ladle teapot
Stone Ladle 石瓢
Chen Xuewen 陈学文
Low purple-clay teapot
Low Well 矮井
Chen Xuewen 陈学文
Wood-fired teapot with incised plum branch
Incised Plum 刻梅
Chen Xuewen 陈学文
Open teapot showing incised decoration
Plum Branch 疏影
Chen Xuewen 陈学文
Wood-fired purple clay teapot from above
Ash & Ember 柴痕
Chen Xuewen 陈学文